Ça fait 20 jours que mon visa n’est plus valide. Il est temps de quitter ce pays!

My visa is no longer valid since 20 days. It’s time to leave that country!

Foz do Iguaçu, Parana, BrazilMap_EN

Read more
12h de stop sans avancer d’un mètre. Quoi je ressemble à un clodo?!

I’m here, trying to hitchhike for 12h. Do I look like a hobbo?!

Taubaté, São Paulo, BrazilMap_EN

Read more
Dormir au bar sans avoir bu un verre

Sleeping in a bar without a drink

Aparecida, São Paulo, BrazilMap_EN

Read more
Pluie battante, 20cm de boue, 1600m de dénivelé à 20%. La journée la plus éprouvante du voyage…

Heavy rain, 20cm of mud, 1600m vertical drop up to 20%. The most difficult day of the trip…

Rodovia Parati-Cunha, 8579-8769 – Parque Nacional da Serra da Bocaina, Parati – Rio de Janeiro, 23970-000, BrazilMap_EN

Read more
La prochaine fois que je vois la mer c’est à Buenos-Aires

Next time I see the sea, I’ll be in Buenos-Aires

Mambucaba, Angra dos Reis meteorite – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Mon nouvel ami, il répète tout ce qu’on lui dit

My new friend repeats everything I say

Angra dos Reis meteorite – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
À deux…

Only the two of us…

Rodovia Rio-Santos – Conceicao de Jacareí, Mangaratiba – Rio de Janeiro, 23860-000, BrazilMap_EN

Read more
Réveil coloré après une nuit en compagnie de transsexuels prostitués et toxicos sdf

Colorful sunrise after a night in company of a bunch transgender prostitutes and some homeless junkies

Barra da Tijuca, Rio de Janeiro, Rio – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Rio by night

Rio by night

Pedra da Gávea, São Conrado, Rio – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Cerveja, cachaça e sopa de tudo

Cerveja, cachaça e sopa de tudo

Rua Visconde de Paranaguá, 27 – Santa Teresa, Rio de Janeiro – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Arrivée dans le smog

Welcome in the smog

Rua Sao Francisco Xavier próximo ao 330 – Universidade do Estado do Rio de Janeiro (UERJ), Maracanã, Rio de Janeiro – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Après plus de 2 mois, l’aventure avec Xavier prend fin…

After 2 month, the adventure with Xavier is ending…

Rua Stefan Zweig, 2 – Laranjeiras, Rio de Janeiro – Rio de Janeiro, 22245-080, BrazilMap_EN

Read more
Três Rios perd la finale 4-0 à domicile…

Três Rios loose the final 4-0 at home…

Itaipava, Petrópolis – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
On approche de Rio

We are getting closer to Rio

Montserrat – Rio de Janeiro, BrazilMap_EN

Read more
Avez-vous déjà dormi au musée?

Have you ever slept in a museum?

Juiz de Fora, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Ce chemin nous fait tourner en rond!

This path is making us crazy!

Barbacena, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Sur le chemin des esclaves

On the slaves trail

Carandaí, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Je le savais! Jésus a les pieds plats!

I knew it ! Jesus has flat feet!

Conselheiro Lafaiete, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
On est les bienvenus dans la maison “Bastilha”

We are welcome in “Bastilha” house

Rodovia dos Inconfidentes, Minas Gerais, 35400-000, BrazilMap_EN

Read more
Fête dans la plus vieille maison d’étudiants du Brésil. Certains portraits datent de 1919…

Party in the oldest student house of the country. Some pictures were taken in 1919…

BR-356, Minas Gerais, 35400-000, BrazilMap_EN

Read more
9 mois loin d’elle. Oh que je l’aime!

9 month without any baguette. Oh I love it!

MG-129, Mariana – Minas Gerais, 35420-000, BrazilMap_EN

Read more
On serre les fesses et on y va…

Brace yourself and go !

Belo Horizonte, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Soit 13 fois Paris-Marseille!

Or 16 times London-Edinburgh !

Rodovia Coronel Ari Pinho, 3748-3810, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Deus não é contigo

Deus não é contigo

BR-135, Minas Gerais, 35774-000, BrazilMap_EN

Read more
Pause rodéo

Rodeo

BR-135, Curvelo – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
La danse de la douche

The shower dance

Corinto – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Vá com Deus

We gonna be able to walk on the sea !

BR-496, Minas Gerais, 39260-000, BrazilMap_EN

Read more
Pimp my bike

Pimp my bike

BR-365, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Feijoada et on y va

Feijoada and we can go

Rua 6, 381 – バルセロナ・パーク Montes Claros – Minas Gerais, 39401-828, BrazilMap_EN

Read more
Notre déjeuner quotidien. Prato feito: riz, haricots, légumes et viande.

Our daily lunch. Prato feito: rice, beans, vegetables and meat.

Rua Santiago Piacenza, 2-100 – Vila Ipiranga, Montes Claros – Minas Gerais, 39401-691, BrazilMap_EN

Read more
Au repos dans mon 3m²

Good to have some rest in my 3m ²

Avenida Cula Mangabeira, 1725 – サント・エスペジト Montes Claros – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Je bois des bières en attendant que Xavier rentre de Brasilia

I drink beers, waiting for Xavier to come back from Brasilia

Rua da Felicidade, 162-238 – Delfino Magalhaes, Montes Claros – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Entre un chenil, l’autoroute, l’aéroport et les poubelles d’un restaurant.. Pas si mal en fait!

Between a kennel, the highway, the airport and a restaurant’s garbages… Not too bad !

Montes Claros – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Abi ne tient plus sur son pied, elle m’accompagne aux toilettes

Abi doesn’t stand up anymore on her foot, so she comes with me to the toilet

Avenida Amintas Jacques de Morais, 25-63 – Eldorado, Montes Claros – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Après 80 bornes de vaches, nous avons croisé des humains

After 80 kms of cows, we have seen some humans

Rodovia Ápio Cardoso, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
La région du fromage. Enfin!

We finally reached the region of cheese !

BR-122, Minas Gerais, 39520-000, BrazilMap_EN

Read more
Journée montagne en pleine cagne

Killed by the sun

Mato Verde, Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
Danse et cactus

Dance and cactus

Montezuma – Minas Gerais, BrazilMap_EN

Read more
On est perdu

We are lost

Mortugaba, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Le loto du dimanche

The sunday’s lottery

Piripá, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Les hamacs sont posés, le repas presque prêt

The hammocks are set up, the meal is almost ready

Tremedal, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
On traverse la rivière

We are going through the river

Caraíbas, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Abi se paye un piercing

Free piercing for Abi

Anagé – Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Les fourmis ont bouffé ma seule paire de chaussettes…

My only pair of socks got eaten by ants…

BA-407, Bahia, 46130-000, BrazilMap_EN

Read more
Montagnes de café

Mountains of coffee

BA-142, Bahia, 46640-000, BrazilMap_EN

Read more
Asphalte mon amour

Asphalt I love you

BA-142, Bahia, 46760-000, BrazilMap_EN

Read more
Les pubs

Adds

Guiné – Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Carnaval!

Carnaval!

Palmeiras, Bahia, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
On mange la poussière

The taste of dust

Unnamed Road, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Xavier bat des ailes du haut de la cascade

Xavier is in the sky, at the top of the waterfall

Cachoeira da Fumaça, Bahia, BrazilMap_EN

Read more
Close
Go top